פאפוס אולי איננה נחשבת לעיר גדולה במיוחד במונחים שאנו רגילים אליהם, אבל זוהי עיר הנופש מספר אחת בקפריסין. בתור יעד קרוב כל כך, אליו מגיעים תיירים מכל העולם, אין פלא שאת המקום פוקדים גם ישראלים לא מועטים.
אך לצד תיירים מן השורה, משפחות ונופשים, מגיעים לקפריסין ולפאפוס בפרט גם כאלה שרוצים לשנות את הסטטוס האישי ובמילים אחרות – להתחתן. מה צריך לעשות כדי לעבור בקלות חתונה בפאפוס?
עושים את החיים קלים
ישנם אתרים בעולם שלא עושים את החיים קלים לאזרחים זרים הרוצים להתחתן שם. בערים רבות סביב לגלובוס קשה מאוד להירשם לנישואין אם לפחות אחד מבני הזוג איננו אזרח מקומי או לפחות תושב. בפאפוס המצב שונה בתכלית. בכלל, בקפריסין מקדמים בברכה גם את התיירים המבקשים להתחתן ורואים בכך מנוף לקידום התיירות.
ניתן ללא קושי להיעזר אפילו במעין "חבילות" למתחתן. למעשה, מדובר בשילוב של חתונה עם נופש, כאשר מחיר החבילה מבוסס על מספר הכוכבים של המלון, אטרקציות שונות, תקופת השהות בימים, רמת הפנסיון (פנסיון מלא, חצי פנסיון) ושירותים נוספים.
חתונה בפאפוס – מסמכים חשובים
ברבות ממדינות העולם יסרבו לחתן אזרחים זרים שלא יכולים להשיג אישור רשמי על הכשירות המשפטית שמאפשרת להם להינשא. מסמך כזה, שנקרא Nulla Aosta, מקבלים אזרחים זרים בקונסוליות של מדינותיהם.
בקונסוליות אזרחיות בחו"ל לרוב לא יעניקו מסמך שכזה לישראלים שכן משרד הפנים מתנגד לכך, מטעמים מובנים. בקפריסין, בפאפוס, מוכנים להתיר נישואים אזרחיים לאזרחים זרים גם אם אין בידם מסמך שכזה. יחד עם זאת, ישנם מסמכים שאותם תצטרכו להציג אך אותם לא צריכה להיות בעיה להנפיק.
חתונה בפאפוס – אילו מסמכים חשוב שיהיו לכם? קודם לכל, מסמך שיעיד על המצב האישי והמשפחתי שלכם. מסמך שכזה לא קשה לקבל ולצורך כך פונים לרשם האוכלוסין. רשם האוכלוסין ינפיק לפי בקשתו של אזרח ישראלי תמצית רישום, בתנאי שמדובר בבגיר (מעל גיל 18 שנים).
את המסמך ניתן להנפיק ללא כל קושי במשרדי הרשם עצמם וכן ניתן לשלוח בקשה בכתב או בדואר. רשויות בחו"ל שעורכות את רישום הנישואין עשויות לבקש גם תעודת לידה, אך לא תמיד עומדים על כך. עם זאת, תמצית הרישום היא המסמך החשוב ביותר. זכרו גם להביא עמכם את הדרכון, כאמצעי זיהוי.
תרגום וחותמת
מלבד תמצית הרישום שמקבלים מרשם האוכלוסין, על פי נהלי משרד הפנים, יש להמציא גם תרגום. במידה וקיבלתם תמצית רישום בעלת כמה וכמה עמודים, חשוב שתתרגמו את הדף שבו כתוב המצב המשפחתי. אך לא רק התרגום לאנגלית חשוב.
חשוב אפילו יותר שהתרגום יהיה מאושר על ידי נוטריון. נוטריון, שהוא עורך דין בכיר בעל הרבה מאוד שנות ניסיון במקצוע, יעדיף כמעט תמיד להוסיף חותמת רק על תרגום שהוא עצמו הוציא מתחת ידיו. אפשרות אחרת – לפנות לחברת תרגום משפטי מוכרת, שבקיאה בפורמט שרצוי לתרגומים משפטיים בקפריסין. אם זה לא מספיק, הרי שנדרשת גם חותמת אפוסטיל. חותמת כזאת, שמקבלים אך ורק בבית המשפט, הופכת את כל העסק הזה לקביל מבחינה משפטית בינלאומית.
חתונה בפאפוס בקלות
אז למרות שזה נראה מסובך, ההכנות לחתונה אזרחית בפאפוס הן משחק ילדים לעומת ארגון חתונה רגילה. המחיר בסופו של דבר נוח מאוד ואם רוצים, ניתן להזמין שירות שכולל חתונה, מלון, הסעה משדה התעופה. יש דילים שבהם חוסכים לכם גם את ההתרוצצות לצורך תרגום נוטריוני, חתימת אפוסטיל ואפילו דילים שבהם תקבלו גם צלם. חלק מבתי המלון בפאפוס אף מאפשרים לקיים את הטקס במקום.